Перевод "s it" на русский
it
→
свой
Произношение s it (эс ит) :
ˈɛs ɪt
эс ит транскрипция – 30 результатов перевода
A plastic atomic submarine.
- How´s it holding?
That´s good.
Пластмассовая атомная подводная лодка.
- Как идут дела? - Прекрасно.
Это хорошо.
Скопировать
As for men...
- That´s it!
- What?
А что касается мужчин
- Именно!
- Что?
Скопировать
Go to your dad, go! - Look at the slave who's going home.
I s it life?
Stop it and go away!
Иди к папе!
Лулу, ну что это за жизнь?
— Хватит, уйди! — Пропустите его!
Скопировать
These two.
That`s it.
Put your fingers up my ass.
Вот эти два.
Обрезала.
Я хочу, чтобы ты засунула пальцы мне в задницу.
Скопировать
Bob St. Clare had a meeting with Karpof.
Yes, that`s it.
He leaves Tatiana.
На встрече Боба Сан Кляра с Карповым.
Да, верно.
Он покидает Татьяну.
Скопировать
The rest is up to me.
That 's it!
I've f ound the solution.
Остальное зависит от меня.
Точно!
Я нашёл решение.
Скопировать
Deepinthejungle... silencebecamesothick... hearingtheflowof theUraricoerathat...
That 's it.
He 's born.
Глубоко в джунглях стояла полная тишина и слыша течение Урарицоеры, что... [река]
Вот и всё.
Он родился.
Скопировать
That's a bit previous, isn't it?
I thought the idea was that we were just gonna sit it out, and...
And what?
- Это немного преждевременно, тебе не кажется?
Я думала идея в том, что мы собираемся просто пересидеть здесь ночь, и....
И что?
Скопировать
You done cut the dick off a statue.
How´s it feel, Phillip?
You had it all, but it wasn´t enough for you. You had to mess with me.
Гений! Отрезал член у статуи.
Что ты чувствуешь, Фил?
У тебя было все, но тебе было мало.
Скопировать
- Hi, everybody.
How´s it going?
- Not now, Nick.
- Всем - привет.
Как дела?
- Ник, не сейчас.
Скопировать
Oh, you pig. Oh, you pig.
Well, that´s it. What´s done is done. Listen.
I´ve got this great idea for the new McGinty Cracker mascot. - Move! Move!
Не трогай, сволочь!
Ну, что ж, что сделано, то сделано.
Послушайте, у меня родилась замечательная идея относительно торгового знака.
Скопировать
Captain Smith admitted as much to me before I shot him at the Victory Motel.
That´s it.
well the press will have a field day.
Капитан Смит признался мне во всём этом прежде, чем я застрелил его. В отеле "Виктори".
Это всё.
Ну... Пресса будет в восторге.
Скопировать
One.
One, that`s it.
One`s good.
Одного.
Одного. И все.
Тоже неплохо.
Скопировать
And that`s my demand.
That`s it, right there.
Hey, wait.
Это мое требование.
Вот и все.
Постой, постой!
Скопировать
They were live.
What`s it like out there?
lt`s basically a mess.
Это был прямой эфир.
Макс, что там? Расскажи нам.
Да, Кевин, вообще-то - полный хаос.
Скопировать
You guys got the pizza?
That`s it?
We`re dying here!
Пиццу привезли?
Давай.
Мы - на голодном пайке!
Скопировать
Hollander wants to see you right away.
That`s it?
Fine.
Холландер хочет тебя видеть.
Это все?
Отлично.
Скопировать
No, that`s all.
That`s it.
From Madeline I understand we have the mother of one of the hostages.
Не, это все.
Все.
Хорошо, звонок из Медлина... По-моему, это мать одного из школьников, находящихся в заложниках.
Скопировать
-Show biz.
-That´s it.
Show biz.
-Ладно, шоу-бизнес.
-Вот именно.
Шоу-бизнес.
Скопировать
How´s the left these days?
what´s it to you?
I saw you fight Kid Gavilan.
-Как поживает твоя левая?
-А вам-то что?
Я видел, как ты дрался с Китом Кэвелоном.
Скопировать
You know, when a sweet-mouthed girl like you has a fancy case like this... a man gets to thinkin´ where´s the wallet?
That´s it. We´re dead, man.
I´m gonna need that wallet, Alice.
Если у милашки вроде тебя есть такая славная вещица, мужчина начинает искать кошелек.
Все, допрыгались, мы - покойники.
Мне нужен твой большой, толстый кошелек.
Скопировать
Hands behind your back!
So how´s it feel getting out of the office?
It´s crowded in here, white.
Руки за спину!
Ну как тебе выход из конторы?
Здесь слишком много народу, Уайт.
Скопировать
Yossi!
Thas it. Come on.
Wonderful job, dear.
Йоси!
Очень хорошо!
Молодец!
Скопировать
If the word "Danish" didn´t sound so hollow, I´d have called you that.
How´s it going, Bondo?
Splendidly, thanks.
Если бы слово датский не звучало так фальшиво, я бы назвала им тебя.
- Как дела, Бондо?
- Спасибо, отлично.
Скопировать
... Extra strong lager, too.
No, it isn´t extra strong, it´s ... it´s low alcohol.
Low? Low?
Пьют крепкое пиво ...
Нет, это не крепкое пиво. Это легкое...
Легкое?
Скопировать
Come and get it, Danish scum!
That´s it!
Watch me!
Давай ... проклятая Дания!
- Вот он!
- Смотрите сюда!
Скопировать
Tonight, go on over there and pretend it´s an acting job.
Acting, that´s it.
Right.
Сегодня ночью... Ты иди лучше, притворись ночью, что это актёрская работа.
-Как шоу-бизнес.
-Так?
Скопировать
-What time were you born?
-That 's it, I don't know.
I know when I was, but it doesn't help.
- В котором часу ты родился?
- Ну хватит, я не знаю.
Я знаю, в котором часу родилась я, но это не поможет.
Скопировать
I don't know how to say it.
Right, that 's it.
Tell me. When you had your last period?
Я не знаю, как рассказать.
Ладно, хватит.
Скажи мне, когда у тебя были месячные?
Скопировать
Must be something missing.
What´s it called again?
"Flickering Lanterns" ...
А дальше?
Как оно там называется?
"Мерцающие огни", автор Ове Дитлевсен.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов s it (эс ит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы s it для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эс ит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
